cười ruồi
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution verbale : - Sourire par plaisir, sourire de satisfaction : "cười ruồi" décrit un sourire léger, souvent involontaire, qui apparaît sur le visage de quelqu'un qui est content, satisfait ou qui éprouve un plaisir intérieur. Ce sourire est généralement discret et peut trahir une pensée ou un sentiment agréable.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Nghe tin vui, anh ấy cười ruồi một mình. (En entendant la bonne nouvelle, il a souri de satisfaction tout seul.)
- Cô gái cười ruồi khi nhớ lại kỷ niệm đẹp. (La jeune fille a eu un sourire de plaisir en se rappelant un beau souvenir.)
- Đừng cười ruồi như thế, có chuyện gì vui vậy? (Ne souris pas comme ça, qu'est-ce qui est si drôle ?)
Utilisations avancées
- Cette expression est souvent utilisée pour décrire une réaction intime et personnelle. Elle met l'accent sur la spontanéité et la douceur du sourire, par opposition à un rire franc ou à un large sourire affiché.
Variantes et mots apparentés
- Cười mỉm : sourire légèrement, esquisser un sourire. (Souvent utilisé de manière interchangeable, bien que "cười mỉm" puisse être un peu plus conscient que "cười ruồi").
- Cười thầm : rire intérieurement, sans faire de bruit.
- Tươi cười : avoir un visage souriant et joyeux.
Synonymes
- Mỉm cười : esquisser un sourire.
- Cười tủm : sourire d'un air un peu timide ou malicieux.
Expressions idiomatiques connexes
- Cười ruồi bằng mắt : Littéralement "sourire avec les yeux". Cette expression renforce l'idée que le sourire de satisfaction se voit aussi dans le regard.
- Cô ấy không nói gì, chỉ cười ruồi bằng mắt. (Elle n'a rien dit, elle a juste souri avec les yeux.)
- sourire par plaisir